返回

高中三年级英语

首页
  • 阅读理解
    阅读理解。
    Job sharing refers to the situation in which two people divide the responsibility of one full-time job. The
    two people willingly act as part-time workers, enough hours between them to fulfill the duties of a full-time
    worker. If they each work half the job, for example, they each receive 50 per cent of the job's wages, its
    holidays and its other benefits.
    Job sharing differs from conventional (常规的) part-time work in that it occurs mainly in the more highly
    skilled and professional areas, which require higher levels of responsibility and employee commitment. Job
    sharing should not be confused with the term work sharing, which refers to increasing the number of jobs
    by reducing the number of hours of each existing job, thus offering more positions to the growing number
    of unemployed people. Job sharing, by contrast, is not designed to address unemployment problems; its
    focus, rather, is to provide well-paid work for skilled workers and professionals who want more free time
    for other activities.
    As would be expected, most job sharers are women. A survey carded out in 1988 by Britain's Equal
    Opportunities Commission showed that 78 per cent of sharers were female, the majority of whom were
    between 20 and 40 years of age Subsequent studies have come up with similar results. Many of these
    women were re-entering the job market after having had children, but they chose not to seek part-time
    work because it would have meant lower status. Job sharing also offered an acceptable shift back into
    full-time work after a long absence.
    The necessity of close cooperation when sharing a job with another person makes the actual work
    quite different from conventional one-position jobs. However, to ensure a greater chance that the partnership
    will succeed, each person needs to know the strengths, weaknesses and preferences of his or her partner
    before applying for a position. Moreover, there must be a fair division of both routine tasks and interesting
    ones. In sum, for a position to be job-shared well, the two individuals must be well matched and must treat
    each other as equals.
    1. In what way is work sharing different from job sharing?
    A. Work sharing requires more working hours.
    B. Work sharing is aimed at creating more jobs.
    C. Work sharing provides a more satisfactory salary.
    D. Work sharing depends on the employer's decision.
    2. According to Paragraph 4, young mothers preferred job sharing to conventional part-time work mainly
    because _____.
    A. they sought higher social status
    B. they were over ideal working ages
    C. they had difficulty finding full-time jobs
    D. they had to take care of both work and family
    3. In job sharing the partners should _____.
    A. enjoy equal social status
    B. have similar work experience
    C. keep in touch with each other
    D. know each other very well
    4. The main purpose of the passage is to _____.
    A. describe job sharing in general
    B. discuss how to provide more jobs
    C. recommend job sharing to women
    D. compare job sharing with work sharing
    本题信息:2011年期末题英语阅读理解难度较难 来源:张雪
  • 本题答案
    查看答案
本试题 “阅读理解。Job sharing refers to the situation in which two people divide the responsibility of one full-time job. Thetwo people willingly act as pa...” 主要考查您对

政治经济类阅读

等考点的理解。关于这些考点您可以点击下面的选项卡查看详细档案。
  • 政治经济类阅读

政治经济类文章的概念:

要做好这类阅读,平时就要注意了解国内外发生的政治经济大事,掌握一定背景知识,对这类文章的叙述特点及内容安排有一定了解,还要扩展这方面的词汇。阅读这类文章,要抓住文章的核心,即文章整体和各段主要在说什么,也要注意段落之间的逻辑关系。


如何备考政治经济类阅读理解题:

【题型说明】政治经济类阅读文章是高考常选材料之一。该类文章时代气息浓郁,语言鲜活,但熟字新义词、超纲词及专业词语多,长句、难句多。政治类文章大多数是同学们感性趣的内容,读起来倒有似曾相识的感觉,经济类文章读起来就像是雾里看花,文章看完,一头雾水。再加之这类文章的命题侧重于词义猜测、推理判断和文章主旨,同学们对这类题材是望而生畏。
【备考策略】建立心理优势。针对不同体裁的文章,我们要采取相应的阅读方法和技巧。政治类文章多采用记叙文形式,我们可采取“顺读法”,以便抓关键语句,领会文章主旨;而经济类文章则多采用说明文形式,我们则可以采取“逆读法”,先读试题,再从文章中查找有用信息。若遇到的确难读的材料。千万不用着急,因为你觉得难,其他人也一定是同感。在高考前,我们就要有这种心理准备,高考试卷肯定有一、两篇难以阅读的材料。不过,我们平时可以有意识地从报刊杂志上找一些较难的阅读材料来阅读,以培养自己迎难而上的心理素质。
【答题方法】
1、寻找主干:
根据英语中五种基本句型结构,把句子中的主语、谓语、宾语、表语等主要成分找出来,其他成分如定语、状语、补语等则易于理解。找到了句子主干,句子的意思至少明白了一半。
2、剔除从句:
在一个长句中可能会出现若干个从句,在理解时,如果把各个从句剔除出来单独理解,然后把大意拼凑起来,整个长句的意思就会明白六、七分。
3、辨别分句:
一个长句如果是由几个并列、转折、递进、对比关系的分句组成,句中往往有表示这些分句关系的连接词,只要能弄清楚分句和分句之间的逻辑关系,再把各层分句的意思加以连贯,整个长句的句意基本上能跃然脑中。
4、寻找关键词:
如果一个句子看完,一点句意的感觉也没有,下下策就是抓住句中的关键词,通过关键词大体弄懂这个长句的意思。