返回

高中二年级英语

首页
  • 阅读理解
    阅读理解。
    The thing is, my luck's always been ruined. Just look at my name: Jean. Not Jean Marie, or Jeanine, or
    Jeanette, or even Jeanne. Just Jean. Did you know in France, they name boys Jean? It's French for John.
    And okay, I don't live in France. But still, I'm basically a girl named John, If I lived in France, anyway.
    This is the kind of luck I've had since before Mom even filled out my birth certificate. So it wasn't any
    big surprise to me when the cab driver didn't help me with my suitcase. I'd already had to tolerate arriving
    at the airport to find no one there to greet me, and then got no answer to my many phone calls, asking
    where my aunt and uncle were. Did they not want me after all? Had they changed their minds? Had they
    heard about my bad luck-all the way from Iowa-and decided they didn't want any of it torub off onthem?
    So when the cab driver, instead of getting out and helping me with my bags, just pushed a little button
    so that the trunk (汽车后备箱) popped open a few inches, it wasn't the worst thing that had ever happened
    to me. It wasn't even the worst thing that had happened to me that day.
    According to my mom, most brownstones in New York City were originally single-family homes when
    they were built way back in the 1800s. But now they've been divided up into apartments, so that there's
    one-or sometimes even two or more families-per floor.
    Not Mom's sister Evelyn's brownstone, though. Aunt Evelyn and Uncle Ted Gardiner own all four floors
    of their brownstone. That's practically one floor per person, since Aunt Evelyn and Uncle Ted only have three
    kids, my cousins Tory, Teddy, and Alice.
    Back home, we just have two floors, but there are seven people living on them. And only one bathroom.
    Not that I'm complaining. Still, ever since my sister Courtney discovered blow-outs, it's been pretty frightful
    at home.
    But as tall as my aunt and uncle's house was, it was really narrow-just three windows across. Still, it was
    a very pretty townhouse, painted gray. The door was a bright, cheerful yellow. There were yellow flower
    boxes along the base of each window, flower boxes from which bright red-and obviously newly planted,
    since it was only the middle of April, and not quite warm enough for them.
    It was nice to know that, even in a sophisticated (世故的) city like New York, people still realized how
    homey and welcoming a box of flowers could be. The sight of those flowers cheered me up a little.
    Like maybe Aunt Evelyn and Uncle Ted just forgot I was arriving today, and hadn't deliberately failed to
    meet me at the airport because they'd changed their minds about letting me come to stay.
    Like everything was going to be all right, after all.
    Yeah. With my luck, probably not.
    I started up the steps to the front door of 326 East Sixty-Ninth Street, then realized I couldn't make it
    with both bags and my violin. Leaving one bag on the sidewalk, I dragged the other up the steps with me.
    Maybe I took the steps a little too fast, since I nearly tripped and fell flat on my face on the sidewalk. I
    managed to catch myself at the last moment by grabbing some of the fence the gardeners had put up.
    1. Why did the author go to New York?
    [     ]

    A. She intended to go sightseeing there.
    B. She meant to stay with her aunt's family.
    C. She was homeless and adopted by her aunt.
    D. She wanted to try her luck and find a job there.
    2. According to the author, some facts account for her bad luck EXCEPT that _____.
    [     ]

    A. she was given a boy's name in French
    B. the cab driver didn't help her with her bags
    C. her sister Courtney discovered blow-outs
    D. nobody had come to meet her at the airport
    3. The underlined phrase "rub off on" in Paragraph 3 probably means _____.
    [     ]

    A. have an effect on
    B. play tricks on
    C. put pressure on
    D. throw doubt on
    4. From the passage, we can know that _____.
    [     ]

    A. the author left home without informing her mother
    B. the author arrived in New York in a very warm season
    C. her aunt's family lived a much better life than her own
    D. her aunt and uncle were likely to forget about her arrival
    本题信息:2010年0112期中题英语阅读理解难度极难 来源:张雪
  • 本题答案
    查看答案
本试题 “阅读理解。The thing is, my luck's always been ruined. Just look at my name: Jean. Not Jean Marie, or Jeanine, orJeanette, or even Jeanne. Just Jean...” 主要考查您对

故事类阅读

等考点的理解。关于这些考点您可以点击下面的选项卡查看详细档案。
  • 故事类阅读

故事类阅读概念:

这类文章一般描述的是某一件具体事情的发生发展或结局,有人物、时间、地点和事件。命题往往从故事的情节、人物或事件的之间的关系、作者的态度及意图、故事前因和后果的推测等方面着手,考查学生对细节的辨认能力以及推理判断能力。


故事类阅读应试技巧:

1、抓住文章的6个要素:
阅读时要学会从事情本身的发展去理解故事情节而不要只看事件在文中出现的先后顺序。因此,无论是顺叙还是倒叙,阅读此类文章时,必须要找到它结构中的5个W(when, where, who, why, what)和1个H(how),不过不是每篇都会完整地交待六个要素。毫无疑问,寻出这些元素是能够正确快速解题的一个先决条件。
2、注意作者的议论和抒情:
高考英语阅读理解故事类文章常伴随着作者思想情感的流露和表达,因此议论和抒情往往夹杂其中。行文时或按事情发生发展的先后时间进行或按事情发生发展的地点来转换,也可能按事情发展的阶段来布局。在引出话题,讲完一件事情后,作者往往会表达个人感悟或提出建议等。这些体现作者观点或思想的语句在阅读时可以划线,它们往往体现文章中心或者写作意图,属于必考点,所以要仔细体会。
3、结合前两点归纳文章中心,把握作者态度:
故事类文章是通过记叙一件事来表达中心思想的,它是文章的灵魂。归纳文章中心思想时,尤其要分析文章的结尾,因为很多文章卒章显志,用简短的议论、抒情揭示文章中心;文章中议论抒情的句子往往与中心密切相关;也有的文章需要在结合概括各段大意的基础上归纳中心。另外,叙述一件事必有其目的,或阐明某一观点,或赞美某种品德,或抨击某种陋习,这就要求我们在阅读时,通过对细节(第1点中的六要素)的理解,把握作者的态度。
4、有章有据进行解题判断:
分析文章,归纳主题,属于分析、概括、综合的表述能力的考查。切忌脱离文章,架空分析,一定让分析在文章中有依据。