返回

高中三年级英语

首页
  • 阅读理解
    阅读理解。
    Peter, Catherine, Helen, Elizabeth和Levin 正在澳门科技大学学习。在休息日他们想去参观
    澳门的众多的博物馆(A-F),请根据他们各自的兴趣帮助他们选择一个适合个人兴趣的场馆。选项中有一项是多余的。
    1. ______ Peter: I'd like to go to some larger museums, where I can get an over-all view of Macau's
    history and culture.
    2. ______ Catherine: My family runs a small wine mill in China, so I'd like to learn about wine production.
    3. ______ Helen: I'm crazy about car races. I'd like to visit some museum related to car races.
    4. ______ Elizabeth: The idea of Macau's returning to China has always excited me. I'd like to see the
    location where the exciting moment took place.
    5. ______ Levin: I'd like to take the chance to see a collection of traditional and modern art works.
    A. Macau Museum  
    The Macau Museum is a historical and cultural museum with a vast number of objects of great historical
    value, which demonstrates the way of life and cultures of the various communities which have been
    inhabited the city for ages. The Macau Museum was opened on 18th April 1998, consisting of two
    underground levels and a third one above the fortress' top platform where the old Meteorological
    Services is housed. The architectural character and special configuration of the architecture has been
    retained and preserved.
    B. Maritime Museum
    If the history of Macau is really connected to the sea, there is no better place for the Maritime Museum,
    than the Square of the Barra Pagoda, dedicated to the Taoist goddess "A-MA", the protector of
    fishermen, and also believed to be the place where the Portuguese first landed. The precise spot is where
    the Maritime Museum is located, the building is in the shape of a sailing ship anchored in the waters of the
    Inner Harbour.
    C. Wine Museum
    This 1400 square-metre space is divided into a number of areas (Historical information/Wine
    Cellar/Museum and Exhibitions), using maps, texts, photos, tiles and videos, among other things to relate
    the history of wine. The aim of each section is not only to provide information regarding wine and
    grapevines, but also to recreate the atmosphere of the production of wine, showing the visitor the modern
    and traditional tools connected to wine production.
    D. Grand Prix Museum
    Opened 1993 to celebrate the 40th anniversary of the Macau Grand Prix, which features a number of
    automobile and motorbike races and takes place every year in November. It started in 1954 due to the
    enthusiasm of a group of Macau residents and the support of the authorities. Today it is an international
    sports event that attracts thousands of tourists and racing enthusiasts to Macau, to watch the classic
    "Guia Race" and the "Formula 3 Grand Prix". As it takes place on a street circuit, which inevitably leads
    to a comparison with Monte Carlo, the Macau Grand Prix has been developing into a race that, due to
    the exactness and the need for precision which it imposes on the drivers, has had the participation of
    great names of the motor racing participating and which has also served as a launching platform for many
    other names, the visitor will certainly recognize while visiting the Grand Prix Museum.
    E. Macau Museum of Art
    Under the management of the Civic and Municipal Affairs Bureau, the Macau Museum of Art is the only
    art museum in Macau, and provides the largest space dedicated to visual arts. It is situated in the Cultural Centre of Macau in the Outer Harbour area, and was inaugurated on 19 March 1999, with a total area
    of more than 10,000 square meters and expositive capacity of almost 4,000 square meters. The artistic
    works and cultural artifacts include Chinese Calligraphy and Paintings, Seals, Ceramics, Copperwares,
    Western paintings, Contemporary Arts, Photography artworks, and other significant collections.
    F. Handover Gifts Museum of Macau
    The Handover Gifts Museum of Macau is located next to the Macau Cultural Centre in Avenida Xian
    Xing Hai (NAPE). The location of the Museum is also the area that was used for the Handover
    Ceremony on 20th December 1999 in which Macau was returned to the Mainland. When the hall was
    dismantled after the ceremony the area became part of the Macau Cultural Centre. The Handover Gifts
    Museum of Macau was opened December 2004. The main aim of the Museum is to commemorate the
    handover for its significance in Macau's modern history. The inauguration of the Museum on the 5th
    anniversary of the handover is also indeed significant and momentous.
    本题信息:2012年浙江省模拟题英语阅读理解难度极难 来源:姜雪
  • 本题答案
    查看答案
本试题 “阅读理解。Peter, Catherine, Helen, Elizabeth和Levin 正在澳门科技大学学习。在休息日他们想去参观澳门的众多的博物馆(A-F),请根据他们各自的兴趣帮助他们...” 主要考查您对

历史文化类阅读

等考点的理解。关于这些考点您可以点击下面的选项卡查看详细档案。
  • 历史文化类阅读

什么是历史文化类阅读:

本类题型常用的方式是夹叙夹议。叙述的目的是为了议,所以要把握其议才是主要方面。阅读这类文章,先弄清其引入的话题,再弄清里面人物对其不同的看法,然后理解作者本身对话题的观点看法或思考。


历史文化类阅读技巧:

题型说明】历史文化类阅读理解文章属高考常选材料之一。这类文章常涉及历史、文化、法制、宗教等方面的文学艺术、发明创造、文化遗产保护、宗教与文化、风俗与习惯、道德与法制、中外文学名著节选、等等。这类材料的命题点往往落在主旨大意题、事实细节题上。
答题方法】在做这类阅读理解题时,我们应注意以下几个方面:
1、采用先题后文:先读题目,再带着问题读文章。这类阅读理解文章相对来说事实细节题稍多一点,如果带着问题读文章,有利于我们抓细节。
2、先做细节题。因为做完了局部性的事实细节题后,自然会加深我们对文章的理解,这样更有利于做主旨大意题。
3、重点敲定主旨题。主旨大意题提问的形式主要有两大类:一类是Main idea型;一类是Topic或Title型。
在解答这类试题时应注意以下几点:
a.读首句抓大意。
文化教育类阅读理解文章多采用说明文、议论文体裁,而这类文章大都采用文章段落的中心,即主题句在文章开头。因此,要寻找这类文章的主旨大意就需要研究文章的首句。
b.读尾句抓大意。
有时这类文章的主题句安排在文章的结尾,作为对全篇的总结。
c.读首段抓大意。
有些文章或段落的开头和结尾部分都有主题句。这种结构是为了突出主题思想而使用两次点题的写作方法。这两个主题句在句子结构和用词上有所不同,而且在内容上前句和后句也不重复。
d.从段落中抓大意。
有些文章或段落的主题句在文章中,这种文章或段落往往以一句话或几句话引出要表达的主题,在主题句出现后,再举例子陈述细节或继续论证。
e.归纳要点抓大意。
有些文章或段落无明显的主题句,只是暗示性地体现主题。这就要求同学们在阅读过程中根据文中所叙述的事实或线索来概括总结主旨大意。