返回

初中一年级历史

首页
  • 列举题
    举出唐朝时候我国同印度和阿拉伯之间经济文化交流的重要史实。
    ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
    本题信息:2011年同步题历史列举题难度较难 来源:王千锁(初中历史)
  • 本题答案
    查看答案
本试题 “举出唐朝时候我国同印度和阿拉伯之间经济文化交流的重要史实。_________________________________________________________________________________________...” 主要考查您对

唐与新罗的关系

玄奘西游(唐僧)

等考点的理解。关于这些考点您可以点击下面的选项卡查看详细档案。
  • 唐与新罗的关系
  • 玄奘西游(唐僧)
“宾贡进士”:
是唐代科举考试中出现的一项制度,其目的是将周边诸族士子与唐本国士子加以区别并予以优惠照顾。所谓“宾贡科”,并非是指与进士、明经等并列的科举考试科目,而是指进士科考生的特殊来源以及考试和录取的特殊方式。唐代很多留学生考取了“宾贡进士”,例如新罗的崔志远和日本的阿倍仲麻吕。
崔志远:
崔致远(857-卒年不详),字孤云,新罗宪安王元年(857年)生于京都沙梁部。新罗末期人,是韩国历史上第一位留下了个人文集的大学者、诗人,一向被韩国学术界尊奉为韩国汉文学的开山鼻祖,有“东国儒宗”、“东国文学之祖”的称誉。晚年归隐,不知所终。

唐朝与新罗的关系:
1.新罗商人来唐贸易很多,十分活跃,北起登州、莱州,南到楚州、扬州,都有他们的足迹。许多地方都设有新罗馆和新罗坊。新罗的朝霞袖、纳袖等特产工艺品和人参、牛黄等药材大龄输入唐朝,新罗商人则从唐朝贩回丝绸、瓷器、茶叶、图书等。
2.新罗到唐朝的留学生络绎不绝,在唐朝的外国人中,以新罗人为最多。不少新罗的学生考取了唐朝的进士,时称“宾贡进士”,其中最著名的崔志远,他12岁留学,18岁中进士,他写有了《桂苑笔耕》20卷,保留了许多珍贵史料,新罗学生在吸收和传播唐文化方面发挥了重要作用。
3.唐文化的新罗的影响是多方面的。新罗开始采用唐朝的历法,并相继设立了医学,天文和漏刻博士,来研究唐朝的医学,天文和历法。8世纪中叶,新罗仿效唐朝政治制度改建其行政组织,中央设立执事省,相当于唐朝的尚书省,地方行政机构有州、郡、县、乡也与唐朝类似。新罗也采取科举制选取官吏。新罗人喜欢读唐诗。此外,在姓氏、服饰、节令、风俗等方面,都有浓重的文化色彩。

新罗留学生崔志远:
 

隋唐时期的朝鲜:
中国隋唐时期,朝鲜半岛上分别有新罗,百济,高丽三个国家并存,隋炀帝时三征高丽未果。唐太宗平定东突厥和高昌后,以高丽联合百济进攻新罗为借口,于是贞观十八年(644年)派水陆大军10万进攻高丽,次年败归。高宗时。继续对高丽用兵,于668年攻下平壤城,高丽灭亡。唐在高丽故地设置了九都督府,四十二州,一百个县,总隶属于安东都督府。后来由于新罗的反对,唐朝的势力退出朝鲜半岛,675年,新罗统一了朝鲜半岛。

唐文化对新罗的影响:
1.政治制度方面:
新罗受唐文化影响最深,学生留学中国最多达百人,有些更在唐朝做官,因此新罗亦仿效唐的政治制度,据此建立起中央到地方的行政组织。
2.科举文学方面:
新罗的科举考试,以中国古籍等为主科,可见其受唐文化的影响;而唐代诗人白居易的诗更在新罗广为流行。
3.文字历法方面:
朝鲜本无文字,唐时利用汉字字形作音符,创朝鲜词汇,新罗文字实亦由中国字音转化而成;此外新罗历法及律令都是模仿唐代律历而成的。
4.宗教医学方面:
唐代盛行的佛教宗派,如天台宗、法相宗、禅宗等也在朝鲜流行,新罗亦以《素问》等中国医书为教材,并把中国医学传入朝鲜。


玄奘西行:
玄奘是唐代高僧、旅行家、翻译家。俗名陈袆。贞观元年,他自长安出发去天竺游学,前后停留19年。玄奘在印度期间,在当时的佛教中心的那烂陀寺向戒贤学习,成为了著名的佛学家,以其在佛学的学识上受人钦佩。贞观十九年(645年),玄奘由天竺回到长安。贞观二十年,玄奘将自己的游历所见所闻写成了《大唐西域记》,是研究7世纪中亚和南亚各国,特别是研究印度历史地理的珍贵文献。玄奘共翻译佛经75部、1335卷,并受命酱《老子》翻译成梵文,为古代中印文化交流做出了重大贡献。

义净:
义净,俗姓张,咸亨二年(671年),他从广州乘船去天竺,现在那烂陀寺钻研佛学10年,后又到室利佛逝、末罗瑜(今苏门答腊)搜罗并抄写佛经,滞留南洋又10年。义净先后周游了30余国,历时25年,共带回梵文经书400部,归国后在洛阳翻译佛经12年,译出佛经56部,230卷,还写出了《南海寄归内法传》和《大唐西域求法高僧传》二书,记录了南亚很多国家的社会、文化和宗教状况。这些记载也是研究7世纪时的印度、巴基斯坦和南洋各国历史、地理的可贵资料。


 


玄奘西行示意图:
 


玄奘西行:
唐僧取经的故事在中国民间几乎是家喻户晓。故事虽然非全是真事,但是唐僧确实是有历史记载的。唐朝时有一名僧人叫玄奘,佛号三藏法师,俗称为唐僧。他原名是陈袆,公元602年生于河南。由于家中贫穷,13岁时便出家为僧。他聪敏好学,经常研究佛经,到各地向高僧求教。公元626年,他来到长安拜师,听过古印度(天竺)那的那烂陀寺有位戒贤法师,精通各派的佛学学说,于是觉心去佛教的发源地——印度去学习和取经。
公元627年,玄奘不顾洪荒出玉门关西进,抱着求学的心愿,横穿了400公里的大沙漠。途中他失手撒掉了最后一皮囊的水,但是仍然继续西进,走了五天四夜,滴水为进。他到西域后,收了三名弟子,虽然没有民间传说那么法力神通,但是有着孙悟空的忠心,猪八戒的机智,沙僧的勤恳,经过大雪山时,三个徒弟都被冻死了,但是他毅然向西,一路上历尽千辛万苦,冒着生命危险,走了2万多公里,历经4年时间,终于到达了那烂陀寺。玄奘在那里向戒贤法师学习佛学理论。两年后,他又到各地去游历,前后到了100多个国家,参加过很多的佛学辩论会,没人能驳倒他,因而名震印度。
玄奘在印度游学17年,于公元645年回到长安,带回了梵文佛经657部,受到了唐太宗李世民的赞赏和推崇。此后,玄奘在长安专心翻译佛经,费时19年,译出75部,1335卷。如今这些佛经在印度已经失传,玄奘的译本就成了研究古代印度文化的重要史料。他还把老子的《道德经》译成梵文,介绍给古印度。玄奘所写的《大唐西域记》记载了他西行取经的所见所闻,介绍了沿途各国的历史沿革、风土人情、宗教信仰、地理山川、物产生活等。这部书近百年来被译成多国文字,很受研究者们的青睐。
公元644年,玄奘因积劳成疾,不幸病逝,他对促进中国同印度半岛各国的文化交流,对世界文化的发展作出了不可磨灭的贡献。

发现相似题
与“举出唐朝时候我国同印度和阿拉伯之间经济文化交流的重要史实...”考查相似的试题有: